Lyrics Великолепный век - монолог Хюррем

Singer
Song title
монолог Хюррем
Date added
19.11.2020 | 11:20:07
Views 237
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Великолепный век - монолог Хюррем, and also a translation of a song with a video or clip.

— Я - Александра Роксолана, рабыня которую продали во дворец Османского правителя. Рабыня, которую везли через реку Днепр ,через черное море. Рабыня, потерявшая своих мать и отца, сестру и брата, всех кого любила. Александра, что окруженная огромными волнами молилась о том ,чтобы умереть и воссоединиться с родными в раю. Александра, в 17 лет познавшая великое горе и подлость мира. В один день повзрослевшая на тысячу лет, отказавшаяся от жизни. Несчастная, одинокая Александра. ....Я - Александра Роксолана ,я никому не говорила о своем горе ,ни с кем не делила его, я вырвала его из себя, выплеснула в море, где его забрали волны и унесли прочь. На все что мне причиняло нестерпимую боль, я отвечала смехом. Я лила слезы лишь по своей семье. Я пошла вопреки судьбе, превратила девушку рабыню в могущественную госпожу. И вот ,я там, где навсегда изменилась моя жизнь и судьба, во дворце Султана Сулеймана. Этот дворец, который я сначала хотела сжечь, нынче служит мне домом,родным очагом. Могла ли я знать, что мое сердце ,когда-то замиравшее от жажды мести, вновь будет биться от любви. ....Я - Хюррем. Рабыня Султана Сулеймана, его наложница, его госпожа, мать его пятерых детей. Его законная супруга Хюррем, его нектар, смысл его существования. Его возлюбленная, его сияющая луна, его самый близкий друг, знающий его тайны. Первая среди красавиц Хюррем. .... Я - Хюррем. Счастливая мать Мехмеда, Михримах, Селима, Баязета и Джихангира. Хасеки Хюррем Султан. Дети мои, я дала слово себе и вам, и я поклялась, я обещала что придет день, и передо мной преклонят колени все ,прежде перед кем склонялась я,чтобы целовать подолы их платьев. Этот день наступил. Всем моим врагам, которые принесли мне столько горя, все возможные муки и тяготы, пришел конец. Теперь пусть трепещут ,ибо я отравлю каждый их вздох, я обращусь в огонь и обрушусь на них. Что мне гарем,я буду править миром.
- I am Alexandra Roksolana, a slave who was sold to the palace of the Ottoman ruler. A slave who was being transported across the Dnieper River, across the Black Sea. A slave who lost her mother and father, sister and brother, everyone she loved. Alexandra, who, surrounded by huge waves, prayed to die and be reunited with her family in paradise. Alexandra, who at the age of 17 knew the great sorrow and meanness of the world. One day matured for a thousand years, giving up life. Unhappy, lonely Alexandra. .... I am Alexandra Roksolana, I didn’t tell anyone about my grief, I didn’t share it with anyone, I tore it out, threw it out into the sea, where the waves took it and carried it away. Everything that caused me unbearable pain, I answered with laughter. I shed tears only for my family. I went against my fate, turned the girl a slave into a powerful mistress. And so, I am there, where my life and fate have changed forever, in the palace of Sultan Suleiman. This palace, which I first wanted to burn down, now serves me as a home, a home. Could I have known that my heart, once swooning with a thirst for revenge, will again beat with love. .... I am Alexandra Anastasia Lisowska. Slave of Sultan Suleiman, his concubine, his mistress, mother of his five children. His legal wife Alexandra Anastasia Lisowska, his nectar, the meaning of his existence. His beloved, his shining moon, his closest friend who knows his secrets. The first among the beauties Alexandra Anastasia Lisowska. .... I am Alexandra Anastasia Lisowska. Happy mother of Mehmed, Mihrimah, Selim, Bayazet and Jihangir. Haseki Hürrem Sultan. My children, I gave my word to myself and to you, and I vowed, I promised that the day would come, and before me everyone, before whom I bowed before whom I bowed, to kiss the hem of their dresses. The day has come. All my enemies, who brought me so much grief, all possible torment and hardship, came to an end. Now let them tremble, for I will poison their every breath, I will turn into fire and fall on them. What a harem to me, I will rule the world.