Текст песни Мухаммад аль-Хайдан - сура аль-Вакъи'а

Исполнитель
Название песни
сура аль-Вакъи'а
Дата добавления
18.07.2017 | 10:20:03
Просмотров 80
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Мухаммад аль-Хайдан - сура аль-Вакъи'а, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

1. Когда наступит Событие (День воскресения),
2. никто не сочтет его наступление ложью.
3. Оно унижает и возвышает.
4. Когда земля сильно содрогнется,
5. когда горы раскрошатся на мелкие кусочки,
6. а затем превратятся в развеянный прах,
7. вы разделитесь на три группы.
8. Те, которые на правой стороне… Кто же те, которые на правой стороне?
9. Те, которые на левой стороне... Кто же те, которые на левой стороне?
10. А опередившие остальных в совершении благодеяний опередят остальных в Раю.
11. Они будут приближенными
12. в Садах блаженства.
13. Многие из них – из первых поколений,
14. и немногие – из последних.
15. Они будут лежать на расшитых ложах
16. друг против друга, прислонившись.
17. Вечно юные отроки будут обходить их
18. с чашами, кувшинами и кубками с родниковым напитком (вином),
19. от которого не болит голова и не теряют рассудок,
20. с фруктами, которые они выбирают,
21. и мясом птиц, которое они желают.
22. Их женами будут черноокие, большеглазые девы,
23. подобные сокрытым жемчужинам.
24. Таково воздаяние за то, что они совершали.
25. Они не услышат там ни празднословия, ни греховных речей,
26. а только слова: «Мир! Мир!»
27. А те, которые на правой стороне… Кто же те, которые на правой стороне?
28. Они пребудут среди лотосов, лишенных шипов,
29. под бананами (или акациями камеденосными) с висящими рядами плодами,
30. в распростертой тени,
31. среди разлитых вод
32. и многочисленных фруктов,
33. которые не кончаются и доступны.
34. Они будут лежать на приподнятых матрацах.
35. Мы сотворим их заново
36. и сделаем их девственницами,
37. любящими и равными по возрасту.
38. Это – для тех, кто на правой стороне,
39. Многие из них – из первых поколений,
40. и многие – из последних.
41. А те, которые на левой стороне… Кто же те, которые на левой стороне?
42. Они окажутся под знойным ветром и в кипятке,
43. в тени черного дыма,
44. которая не приносит ни прохлады, ни добра.
45. Прежде они нежились роскошью,
46. упорствовали в великом грехе
47. и говорили: «Неужели мы будем воскрешены после того, как мы умрем и станем прахом и костями?
48. Или же наши отцы?»
49. Скажи: «Воистину, как первые, так и последние поколения
50. будут собраны в определенном месте в известный день.
51. Тогда вы, о заблудшие, считающие лжецами посланников,
52. непременно вкусите от дерева заккум.
53. Вы будете набивать ими животы
54. и запивать их кипятком,
55. как пьют больные верблюды, которые не могут спастись от жажды».
56. Таким для них будет угощение в День воздаяния.
57. Мы сотворили вас. Почему же вы не признаете воскрешения?
58. Видели ли вы семя, которое вы извергаете?
59. Вы создаете его или Мы создаем?
60. Мы распределили между вами смерть, и ничто не может помешать Нам
61. заменить вас подобными вам (или изменить ваше обличие) и создать вас такими, какими вы себе и не представляете.
62. Вы уже знаете о первом сотворении. Почему же вы не помяните назидание?
63. Видели ли вы то, что вы сеете?
64. Вы ли заставляете его произрасти или Мы заставляем?
65. Если Мы пожелаем, то превратим его в труху, и тогда вы останетесь удивленными
66. и скажите: «Воистину, мы потерпели убыток.
67. Более того, мы лишились пропитания».
68. Видели ли вы воду, которую вы пьете?
69. Вы ли ниспосылаете ее из дождевых туч или Мы ниспосылаем?
70. Если бы Мы пожелали, то сделали бы ее горькой. Почему же вы неблагодарны?
71. Видели ли вы огонь, который вы высекаете?
72. Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем?
73. Мы сделали его напоминанием и предметом пользования для путников.
74. Прославляй же имя Великого Господа твоего!
75. Клянусь местами заката звезд (или ниспослания частей Корана)!
76. Если бы вы только знали, что это – клятва великая.
77. Воистину, это – благородный Коран,
78. находящийся в хранимом Писании.
79. К нему при
1. When the Event (Resurrection Day) comes,
2. No one will consider his offensive to be a lie.
3. It humiliates and exalts.
4. When the earth shudders violently,
5. when the mountains are crumbled into small pieces,
6. and then turn into scattered dust,
7. you will be divided into three groups.
8. Those who are on the right side ... Who are the ones on the right side?
9. Those who are on the left ... Who are the ones on the left side?
10. And those who outstripped the rest in the accomplishment of bounties will outstrip the rest in Paradise.
11. They will be approximate
12. in the Gardens of Bliss.
13. Many of them are from the first generations,
14. and few are from the latter.
15. They will lie on the embroidered boxes
16. against each other, leaning against each other.
17. Forever young children will bypass them
18. with bowls, jugs and cups with a spring drink (wine),
19. from which the head does not ache and do not lose their reason,
20. with the fruits that they choose,
21. And the meat of the birds that they desire.
22. Their wives are black-eyed, big-eyed maidens,
23. Similar to hidden pearls.
24. This is the reward for what they did.
25. They will not hear there no idle talk, no sinful speeches,
26. but only the words: "Peace! Peace!"
27. And those who are on the right side ... Who are those who are on the right side?
28. They shall abide among lotuses without thorns,
29. under bananas (or acacia gum) with hanging rows of fruits,
30. in the outstretched shadow,
31. Among the bottled waters
32. and numerous fruits,
33. which do not end and are available.
34. They will lie on raised mattresses.
35. We will create them anew
36. and make them virgins,
37. loving and equal in age.
38. This is for those on the right side,
39. Many of them are from the first generations,
40. and many of the latter.
41. And those who are on the left ... Who are those who are on the left side?
42. They will be under a sultry wind and in boiling water,
43. in the shadow of black smoke,
44. which brings neither coolness nor good.
45. Previously, they luxuriated luxury,
46. ​​persisted in great sin
47. And they said, "Are we going to be resurrected after we die and become dust and bones?
48. Or are our fathers? "
49. Say: "Verily, both the first and last generations
50. will be collected in a certain place on a certain day.
51. Then you, O erring, who consider liars messengers,
52. You shall certainly eat of the tree of the zakkum.
53. You will stuff their bellies with them.
54. and wash them with boiling water,
55. How sick the sick camels drink, who can not be saved from thirst. "
56. Such for them will be a treat on the Day of Recompense.
57. We created you. Why then do you not acknowledge the resurrection?
58. Have you seen the seed that you are spewing?
59. Do you create it or do We create it?
60. We distributed death between you, and nothing can stop us
61. replace you like you (or change your appearance) and create you as you do not imagine.
62. You already know about the first creation. Why do not you remember?
63. Have you seen what you sow?
64. Do you force it to grow or do We force it?
65. If We wish, we will turn it into dust, and then you will remain amazed
66. And say: "Verily, we have suffered a loss.
67. Moreover, we are deprived of food ".
68. Have you seen the water you drink?
69. Do you send it out of the rain clouds or We send it down?
70. If We wished, we would make it bitter. Why are you ungrateful?
71. Have you seen the fire that you carve?
72. Do you create trees for him or do we create?
73. We made it a reminder and a subject for travelers.
74. Glorify the name of the Great of your Lord!
75. I swear by the sunset of the stars (or sending down parts of the Koran)!
76. If only you knew that this is a great oath.
77. Verily, this is a noble Koran,
78. who is in the Scriptures.
79. To him,
Опрос: Верный ли текст песни? Да Нет