Lyrics Евгений Клячкин - Улица моя

Singer
Song title
Улица моя
Date added
01.10.2020 | 03:20:03
Views 46
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Евгений Клячкин - Улица моя, and also a translation of a song with a video or clip.

G D7
По булыжной мостовой
G
чиркают копыта.
Em Am
Гром телеги на камнях,
H7 Em
щелканье кнута.
G С D7
Здравствуй,улица моя!
G
Думала, забыта?
Am Em
Нет, на скольких не бывал-
H7 Em D7
лучше, но не та!

Милый сердцу уголок
Знаменской и Спасской-
не под сению дубрав,
угол из камней.
Если хоть чему-нибудь
суждено остаться
то вот этому углу
в памяти моей.

Em Am Em Am
На доме трещина от верха до фундамента
Em С H7 Em
полсотни лет-а ни сошлась, ни разошлась.
Dm6 E7 Am
Он словно склеен этой трещиною намертво,
Em С H7 Em D7
она,как жизнь моя, с ним намертво срослась.

Дядя Паша-инвалид-
где ты, дядя Паша?
Риторический вопрос-
умер ты давно.
А вот Нинка расцвела
Нинка-мука наша,
но не с нами собралась
Ниночка в кино.

Мы,конечно, мелкота-
нам всего двенадцать.
Нинка-девочка тип-топ-
ей пятнадцать лет.
И, конечно, нам за ней
сроду не угнаться...
Где ты, Ниночка теперь?
Нет тебя как нет.

На доме трещина от верха до фундамента,
и окна в окна через трехметровый двор.
Замки,сарайчики,поленницы-куда уж там!
И все венчает перекошенный забор.

Мишка-цыган был черняв-
может, и не цыган.
Но считался хулиган
и вообще-шпана.
Им пугали пацанов,
он сквозь зубы цыкал,
желтой фиксою маня-
жалко,что одна.

Как хотелось нам за ним
с девкой в черном платье,
под шифонный локоток
взять ее скорей.
Двор учил меня всему,
и заметил кстати-
заодно открылось мне
то, что я еврей.

На доме трещина от верха до фундамента-
наш двор не тот, и только трещина все та ж.
И поднимают меня вверх ступеньки памяти
на мой четвертый, на последний мой этаж.

Ну а как ты, Витя-шпунт,
первый мой учитель?
Верка-булочница нас
помнит и теперь.
И диванчик не шумел-
это вы учтите,
и не пела поутру
в коммуналке дверь.

Вспоминать или забыть-
в этом нет вопроса:
сам себя не обойдешь-
плохо ль, хорошо ль.
И тем более потом
все решилось просто-
кончен двор, настала жизнь-
впрягся и пошел.

На жизни трещины от верха до фундамента,
как та,на доме, и никак не зарастут.
И мое семечко навеки в ней останется-
побеги всюду, корешочки только тут.
G D7
On the cobblestone road
G
striking hooves.
Em am
The thunder of the cart on the stones
H7 Em
whip cracking.
G C D7
Hello, my street!
G
Thought forgotten?
Am em
No, how many have not been-
H7 Em D7
better, but not that!

Lovely corner
Znamenskaya and Spasskaya-
not under the canopy of oak groves,
corner of stones.
If anything
destined to stay
then this corner
in my memory.

Em am em am
There is a crack on the house from top to foundation
Em with H7 Em
fifty years, but neither came together nor parted.
Dm6 E7 Am
He seems to be glued together by this crack tightly,
Em C H7 Em D7
she, like my life, has grown tightly with him.

Uncle Pasha is disabled
where are you, uncle Pasha?
A rhetorical question-
you died long ago.
But Ninka blossomed
Ninka is our flour,
but not with us gathered
Ninochka in the cinema.

We are, of course, small
we are only twelve.
Ninka girl tip top
she is fifteen years old.
And, of course, we follow her
never keep up ...
Where are you, Ninochka now?
You are not there.

The house has a crack from top to foundation
and windows to windows across a three-meter yard.
Castles, sheds, woodpiles, where else there!
And everything is crowned with a skewed fence.

The gypsy bear was dark
maybe not a gypsy.
But was considered a bully
and, in general, punks.
They scared the boys
he chuckled through his teeth,
yellow fixe beckoning
it's a pity that one.

How we wanted for him
with a girl in a black dress,
under the chiffon elbow
take it quickly.
The yard taught me everything
and noticed by the way-
at the same time revealed to me
that I am a Jew.

There is a crack on the house from top to foundation-
our yard is not the same, and only the crack is still the same.
And lift me up the rungs of memory
to my fourth, to my last floor.

Well, how are you, Vitya-shpunt,
my first teacher?
Verka-baker us
remembers now.
And the sofa did not make noise-
take this into account,
and did not sing in the morning
in the communal apartment door.

Remember or forget-
there is no question in this:
you can't bypass yourself-
bad eh, good eh.
And even more so later
everything was decided simply-
the yard is over, life has come
harnessed and went.

Life is cracked from top to foundation
like the one on the house, and will not overgrow in any way.
And my seed will remain in her forever-
shoots are everywhere, roots are only here.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No