Lyrics Hulio Iglessias - La historia de un amor

Singer
Song title
La historia de un amor
Date added
09.07.2017 | 17:20:03
Views 85
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Hulio Iglessias - La historia de un amor, and also a translation of a song with a video or clip.

Historia de un amor
История любви

Ya no estás más a mi lado, corazón.
En el alma sólo tengo soledad,
y si ya no puedo verte,
¿qué poder me hizo quererte
para hacerme sufrir más?

Siempre fuiste la razón de mi existir;
adorarte para mí era obsesión
y en tus besos yo encontraba
el calor que me brindaba
el amor y la pasión.

Es la historia de un amor
como no hay otro igual
que me hizo comprender
todo el bien y todo el mal,
que le dio luz a mi vida
apagándola después.
¡Ay, qué vida tan oscura!
Sin tu amor no viviré.

Ты уже больше не рядом со мной, сердце мое,
В моей душе только одиночество.
И если я уже не могу видеть тебя,
Какая сила меня заставляет любить тебя,
И заставляет меня страдать еще больше?

Ты всегда была смыслом моего существования.
Обожать тебя для меня было одержимостью.
И в твоих поцелуях я находил
Тепло, которое у меня вызывало
Любовь и страсть.

Это история любви,
И нет другой такой же,
Которая заставила меня понять
Всё добро и всё зло,
Которая давала свет моей жизни
И погасила его потом.
Ай, какая темная жизнь!
Без твоей любви, я не выживу.

Historia de un amor написал в 1956 году композитор из Панамы Карлос Альмаран

Перевод: Lesia
История любви
история любви

Вы больше не на моей стороне сердца.
В душе у меня есть только одиночество,
и если я не могу тебя видеть,
Какая сила заставила меня любить
чтобы заставить меня страдать больше?

Вы были причиной моего существования;
Поклонение для меня была навязчивая идея
и ваши поцелуи я нашел
тепло, что дал мне
любовь и страсть.

Это история о любви
поскольку нет равных
что заставило меня понять
все хорошо, и все зло,
что родил мою жизнь
после его выключения.
Ах, какая жизнь так темно!
Без твоей любви я не буду жить.

Ты уже больше не рядом со мной, мое сердце,
В моей душе только одиночество.
И если я уже не могу видеть тебя,
Какая сила меня заставляет любить тебя,
И заставляет меня страдать еще больше?

Ты всегда был смысл моего существования.
Обожать тебя для меня были одержимость.
И в твоих поцелуях я находил
Тепло, которое у меня вызывало
Любовь страсть и.

Это любовь история,
И нет другой такой же,
Которая заставила меня понять
Всё добро и всё зло,
Которая давала свет моей жизни
И погасил его потом.
Ай, какая темная жизнь!
Без твоей любви, я не выживу.

История любви в 1956 написал композитор год из Панамы Карлос Альмаран

Перевод: Леся
Survey: Is the lyrics correct? Yes No