Lyrics Этнографический ансамбль ст. Старопавловская - Ой,на горе калина стояла

Singer
Song title
Ой,на горе калина стояла
Date added
03.07.2017 | 14:20:05
Views 181
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Этнографический ансамбль ст. Старопавловская - Ой,на горе калина стояла, and also a translation of a song with a video or clip.

Ой, на горе калина стояла,
Нашим хлопцам перемена стала.

Нашим хлопцам перемена стала,
Только нету тому перемены.

Только нету тому перемены,
Что вин ходэ поздно до дивчины.

Что вин ходэ поздно до дивчины,
А дивчина казака любила.

А дивчина казака любила,
Спать ложила на мягку перину.

Спать ложила на мягку перину,
Укрывала белым одеялом.

Укрывала белым одеялом,
Затуляла сэредне виконце.

Затуляла сэредне виконце,
Чтоб не пекло на казака солнце.

Чтоб не пекло, дальше не светило,
Чтоб казака рано не будила.

Встал казачек, глянул на виконце,
Поднялосе пять полуден солнце.

Ой, дивчина, что ж ты наробыла,
Сама встала, меня не збудила.

Ой, дивчина, ты ж меня не любишь,
Сама встаёшь, а меня не будишь.

Ой, казачик, если б не любила,
Первой зорькой я б тебя збудила.
Oh, on the mountain of viburnum stood,
Our boys have changed.
 
Our boys have changed,
Only there is no change.
 
Only there is no change,
That the wine is too late for the girl.
 
That the wine is too late for the girl,
A Cossack girl loved.
 
A cossack girl loved,
She lay down to sleep on the soft feather bed.
 
She lay down to sleep on a soft feather bed,
She covered herself with a white blanket.
 
She covered herself with a white blanket,
She censured siedred vikontse.
 
Zatuljala saredred vikontse,
So that the sun does not bake the Cossack.
 
So as not to scorch, it does not shine any further,
So that the Cossack did not wake up early.
 
I got up a Cossack, looked at Vikonetz,
Five o'clock in the afternoon sun rose.
 
Oh, sweetheart, why did you narubyla,
Itself got up, I was not awakened.
 
Oh, sweetheart, you do not love me,
You get up yourself, but you will not wake me.
 
Oh, Cossack, if I did not love,
The first dawn I would have piqued you.