Lyrics Тим Скоренко - Маленький цирковой вальс 1971-го года

Singer
Song title
Маленький цирковой вальс 1971-го года
Date added
27.05.2019 | 15:20:07
Views 30
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Тим Скоренко - Маленький цирковой вальс 1971-го года, and also a translation of a song with a video or clip.

Памяти Леонида Енгибарова

Над Москвой поднимается утро,
На работу спешат москвичи.
Припорошены зимнею пудрой
Плечи серых московских мужчин,
Плечи серых обыденных женщин,
Крыши серых советских авто,
И троллейбусы тихо скрежещут,
И течёт в них невидимый ток.

Только вечером вдруг расцветают
На Цветном цирковые огни,
Акробаты под купол взлетают,
И сияют, как звёзды, они.
Человек превращается в сказку,
Веря в то, что снаружи — апрель,
Что снаружи — такие же краски,
Оркестровая пышная трель,

Что он счастлив на скучной работе,
Что он сыт и неплохо обут,
Что неделя приходит к субботе,
А работу он видел в гробу,
Заграница не кажется раем,
Не глядят с трафаретов отцы.
Мир цветными огнями играет,
Мир похож на светящийся цирк...

Но затем из манежного лона
Выползает в соплях и слезах
Одинокий замученный клоун
С бесконечной печалью в глазах.
Развеваются в зале улыбки,
Точно флаги на сильном ветру:
Енгибаров играет на скрипке,
Перевёрнутой скрипке без струн.

Все цвета, мишура и наряды,
Дрессировщики, львы и хлысты —
Всё неправда, неправда, неправда,
Просто искры среди пустоты.
Всё случайно, беспомощно, хлипко,
Как высокий подъём без перил.
Правда — то, что поёт его скрипка,
И усталость под слоем белил.

И опять просыпается утро,
Серо-сонное утро Москвы,
Припорошены зимнею пудрой
Переходы, дворы и мосты.
Но вы слышите — в воздухе липком
Между статуй героев труда
Енгибаров играет на скрипке
И уходит от вас в никуда.

Леонид Георгиевич Енгиба́ров (15 марта 1935 — 25 июля 1972) — клоун-мим, писатель, создатель нового амплуа в цирке: «грустный клоун».
In memory of Leonid Engibarov

Morning rises over Moscow
Muscovites rush to work.
Powdered with winter powder
The shoulders of gray Moscow men,
     The shoulders of gray ordinary women,
     Roofs of gray Soviet cars,
     And trolley buses are quietly gnashing,
     And the invisible current flows in them.

Only in the evening suddenly bloom
On Color, circus lights,
Acrobats under the dome take off,
And shine like stars, they.
     Man turns into a fairy tale
     Believing that outside is April,
     What is outside are the same colors
     Orchestral fluffy trill,

That he is happy at the boring job,
That he is full and well-shod,
What week comes to the Sabbath,
And he saw the work in the tomb,
     Abroad does not seem like a paradise
     Fathers do not look at stencils.
     The world of colored lights plays,
     The world is like a glowing circus ...

But then from the arena
Creeps in snot and tears
Lonely tortured clown
With infinite sadness in the eyes.
     Fluttering in the hall smiles
     Similarly, the flags in the strong wind:
     Engibarov plays the violin,
     Inverted violin without strings.

All colors, tinsel and outfits,
Animal trainers, lions and whips -
All is not true, is not true, is not true,
Just a spark among the void.
     Everything is random, helpless, flimsy,
     As a high rise without railings.
     The truth is that his violin sings,
     And fatigue under a layer of whitewash.

And morning wakes up again
Gray and sleepy morning in Moscow,
Powdered with winter powder
Transitions, courtyards and bridges.
     But you hear - sticky in the air
     Between the statues of the heroes of labor
     Engibarov playing the violin
     And leaves you nowhere.

Leonid Georgievich Engibarov (March 15, 1935 - July 25, 1972) - clown-mime, writer, creator of a new role in the circus: “sad clown”.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No