Lyrics Старшая Эдда - Песни о богах - Песнь о Трюме - 9

Singer
Song title
Песнь о Трюме - 9
Date added
26.05.2020 | 16:20:02
Views 47
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Старшая Эдда - Песни о богах - Песнь о Трюме - 9, and also a translation of a song with a video or clip.

Песнь о Трюме

Винг-Тор от сна
разъяренный встал;
увидел, что Мьёлльнир
молот пропал,*
бородою взмахнул,
волосами затряс,
сын Ёрд повсюду
искать стал и шарить.
2
И речь он такую
повел сначала:
"Слушай-ка, Локи,
тебе я скажу
то, что не знают
ни на земле,
ни в поднебесье:
похищен мой молот!"

3
Пошли они к дому
Фрейи прекрасному,
и речь он такую
повел сначала:
"Фрейя, не дашь ли
наряд свой из перьев,
чтоб я свой молот
мог бы сыскать?"

4
Фрейя сказала:
"Отдала бы его,
будь золотым он;
ссудила б его,
будь он серебряным".

5
Полетел тогда Локи -
шумели перья,-
умчался он прочь
от жилища асов,
примчался он в край,
где ётуны жили.

6
Трюм на кургане
сидел, князь турсов,
ошейники псам
из золота плел он
и гривы коням
густые приглаживал.

7
Трюм сказал:
"Что там у асов?
Что там у альвов?
Зачем ты один
в Ётунхейм прибыл?"
[Локи сказал:]
"Неладно у асов!
Неладно у альвов!
Не ты ли запрятал
Хлорриди молот?"

8
[Трюм сказал:]
"Да, я запрятал
Хлорриди молот
на восемь поприщ
в землю глубоко;
никто не возьмет
молот обратно,
разве что Фрейю
в жены дадут мне".

9
Полетел тогда Локи,-
шумели перья,-
умчался из края,
где ётуны жили,
примчался назад
к жилищу асов.
Тор его встретил
среди строений,
и речь он такую
повел сначала:

10
"Успешны ли были
молота поиски?
Прежде чем сел ты,
скорее поведай!
Бывает, кто сядет,
весть позабудет,
тот же, кто ляжет,
лгать начинает".

11
[Локи сказал:]
"Успешными были
молота поиски:
у Трюма он спрятан,
у конунга турсов;
никто не возьмет
молот обратно,
разве что Фрейю
в жены дадут ему".

12
Отправились оба
к Фрейе прекрасной,
и речь он такую
повел сначала:
"Брачный убор,
Фрейя, надень!
В Етунхейм мы
поедем вдвоем".

13
Разгневалась Фрейя,
зафыркала так,
что затряслись
асов палаты,
с нее сорвалось
ожерелье Брисингов:
"Меня бы распутной
назвать пристало,
коль в Етунхейм я
поеду с тобою!"

14
Тотчас собрались
все асы на тинг
и асиньи все
сошлись на совет,
о том совещались
сильные боги,
как им вернуть
Хлорриди молот.

15
Хеймдалль сказал,
светлейший из асов,-
ванам подобно
судьбу он провидел;
"Тору наденем
брачный убор!
Украсим его
ожерельем Брисингов!

16
Связка ключей
бренчать будет сзади,
женская скроет
колени одежда,
камней драгоценных
на грудь нацепим,
голову пышным
убором накроем!"

17
Тор отвечал,
отважнейший ас:
"Меня назовут
женовидным асы,
если наряд я
брачный надену!"

18
Локи сказал,
рожденный Лаувейей:
"Тор, ты напрасно
об этом толкуешь!
Асгард захватят
ётуны тотчас,
если свой молот
не сможешь вернуть".

19
Тору надели
брачный убор,
украсили грудь
ожерельем Брисингов,
связка ключей
забренчала сзади,
женская скрыла
колени одежда,
камней дорогих
на грудь нацепили,
голову пышным
убором накрыли.
20
Локи сказал,
рожденный Лаувейей:
"Буду тебе я
служанкой доброй,
вместе поедем
с тобою в Етунхейм!"

21
Пригнали козлов
к дому поспешно
и тотчас впрягли их
для резвого бега.
Горела земля,
рушились горы:
в Етунхейм ехал
Одина сын.

22
Сказал тогда Трюм,
ётунов конунг:
"Скорей застилайте,
ётуны, скамьи!
Фрейю везут мне,
невесту прекрасную,
Ньёрдом рожденную
из Ноатуна!

[...]
Song of the Hold

Wing tor from sleep
 angry stood up;
 saw Mjolnir
 the hammer is gone *
 waved his beard
 shook his hair
 son Jordan is everywhere
 began to search and rummage.
2
  And he’s talking like that
 led first:
 "Listen, Loki,
 I'll tell you
 what they don’t know
 not on earth
 not in the skies:
 my hammer is stolen! "

3
  They went to the house
 Freyja the beautiful
 and he’s talking like that
 led first:
 "Freya, would you give me
 your feather outfit
 so I have my hammer
 could you find? "

4
  Freya said:
 "I would give it
 be it golden;
 loaned him
 be it silver. "

5
  Then flew Loki -
 feathers rustled, -
 he sped away
 from the dwelling of aces,
 he rushed to the edge
 where the jotuns lived.

6
  Hold on the barrow
 sat, prince of the Turs,
 dog collars
 he weaved of gold
 and mane to horses
 thick smoothed.

7
  Hold said:
 "What are the aces?
 What is there in the Alves?
 Why are you alone
 Arrived in Jotunheim? "
 [Loki said:]
 "Aces are out of place!
 It’s wrong with the Alves!
 Did you not hide
Chloridi's hammer? "

8
  [Hold said:]
 "Yes, I hid
 Chloridi Hammer
 in eight fields
 deep into the earth;
 no one will take
 hammer back
 unless Freyu
 they will give me wives. "

9
  Then flew Loki, -
 feathers rustled, -
 sped away from the edge
 where the Jotuns lived
 rushed back
 to the dwelling of aces.
 Thor met him
 among buildings
 and he’s talking like that
 led first:

10
  "Have you been successful
 hammer search?
 Before you sat down
 tell me soon!
 It happens who sits
 the news will be forgotten
 the one who lies
 begins to lie. "

eleven
  [Loki said:]
 "Were successful
 hammer searches:
 he’s hidden by the hold
 at the king of the Turs;
 no one will take
 hammer back
 except Freyu
 they will give him a wife. "

12
  Both went
 to the beautiful Freya
 and he’s talking like that
 led first:
 "Marriage,
 Freya, put it on!
 In Etunheim we
 let's go together. "

thirteen
  Freya got angry
 sniffed like that
 that shook
 aces of the chamber,
 fell off her
Brising Necklace:
 "I would be slutty
 call it appropriate
 stake in Etunheim I
 I will go with you! "

14
  Immediately gathered
 all aces on ting
 and asinyas all
 agreed on the advice
 consulted about
 strong gods
 how to return them
 Chloridi's hammer.

fifteen
  Heimdall said
 the lightest of aces, -
 vanam like
 he foresaw fate;
 "We put on a Torah
 wedding dress!
 Decorate it
 Brisings necklace!

sixteen
  Bunch of keys
 will strum from behind
 women's hide
 knees clothes
 precious stones
 fasten on the chest,
lush head
 we’ll cover with a hat! "

17
  Thor answered
 brave ace:
 "They will call me
 a female-shaped aces,
 if outfit i
 I'll put on the wedding! "

eighteen
  Loki said
 born Lauvei:
 "Thor, you are in vain
 talking about it!
 Asgard will be captured
 Jotuns right away
 if your hammer
 you won’t be able to return. "

nineteen
  Torah was put on
 wedding dress
 breast decorated
 Brisings necklace,
 bunch of keys
 rattled behind
 female hid
 knees clothes
 expensive stones
 fastened to the chest,
 lush head
 covered with a piece of equipment.
twenty
  Loki said
 born Lauvei:
 "Will I be
 a good maid
 let's go together
 with you to Etunheim! "

21
  Drove the goats
 hastily to the house
 and immediately harnessed them
 for frisky running.
 The earth was burning
 the mountains were crumbling:
 went to Etunheim
 Odin’s son.

22
  Then said the hold
 ёtunov konung:
 "Hurry up soon,
 Jotuns, benches!
 Freya is being taken to me
 beautiful bride
 Nyordom born
 from Noatoon!

[...]