Lyrics Сергей Есенин - МЕЧТА

Singer
Song title
МЕЧТА
Date added
20.03.2018 | 19:20:12
Views 70
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Сергей Есенин - МЕЧТА, and also a translation of a song with a video or clip.

В темной роще на зеленых елях
Золотятся листья вялых ив.
Выхожу я на высокий берег,
Где покойно плещется залив.
Две луны, рога свои качая,
Замутили желтым дымом зыбь.
Гладь озер с травой не различая,
Тихо плачет на болоте выпь.
В этом голосе обкошенного луга
Слышу я знакомый сердцу зов.
Ты зовешь меня, моя подруга,
Погрустить у сонных берегов.
Много лет я не был здесь и много
Встреч веселых видел и разлук,
Но всегда хранил в себе я строго
Нежный сгиб твоих туманных рук.

2

Тихий отрок, чувствующий кротко,
Голубей целующий в уста, -
Тонкий стан с медлительной походкой
Я любил в тебе, моя мечта.
Я бродил по городам и селам,
Я искал тебя, где ты живешь,
И со смехом, резвым и веселым,
Часто ты меня манила в рожь.
За оградой монастырской кроясь,
Я вошел однажды в белый храм:
Синею водою солнце моясь,
Свой орарь мне кинуло к ногам.
Я стоял, как инок, в блеске алом,
Вдруг сдавила горло тишина...
Ты вошла под черным покрывалом
И, поникнув, стала у окна.

3

С паперти под колокол гудящий
Ты сходила в благовонье свеч.
И не мог я, ласково дрожащий,
Не коснуться рук твоих и плеч.
Я хотел сказать тебе так много,
Что томило душу с ранних пор,
Но дымилась тихая дорога
В незакатном полыме озер.
Ты взглянула тихо на долины,
Где в траве ползла кудряво мгла...
И упали редкие седины
С твоего увядшего чела...
Чуть бледнели складки от одежды,
И, казалось, в русле темных вод, -
Уходя, жевал мои надежды
Твой беззубый, шамкающий рот.

4

Но недолго душу холод мучил.
Как крыло, прильнув к ее ногам,
Новый короб чувства я навьючил
И пошел по новым берегам.
Безо шва стянулась в сердце рана,
Страсть погасла, и любовь прошла.
Но опять пришла ты из тумана
И была красива и светла.
Ты шепнула, заслонясь рукою:
"Посмотри же, как я молода.
Это жизнь тебя пугала мною,
Я же вся как воздух и вода".
В голосах обкошенного луга
Слышу я знакомый сердцу зов.
Ты зовешь меня, моя подруга,
Погрустить у сонных берегов.
In a dark grove on green fir trees
 The leaves of sluggish willows are golden.
 I go out to the high bank,
 Where the bay gently sloshes.
 Two moons, their horns shaking,
 The swell was confused with yellow smoke.
 The smoothness of the lakes with the grass is not distinguishable,
 Quietly weeps in the swamp.
 In this voice of a meadow
 I hear a familiar heart call.
 You call me, my friend,
 To sink at sleepy shores.
 For many years I have not been here and many
 Meet the merry saw and part,
 But I always kept in myself strictly
 A gentle fold of your misty hands.

 2

 A quiet boy, feeling meekly,
 Pigeon kissing in the mouth, -
 Thin mill with a slow gait
 I loved in you, my dream.
 I wandered about the towns and villages,
 I was looking for you where you live,
 And with laughter, quick and cheerful,
 Often you beckoned me into rye.
 Over the fence of the monastery,
 I once went into a white temple:
 With blue water washing the sun,
 His orarion threw me at the feet.
 I stood there like a monk in a sparkle of scarlet,
 Suddenly my throat tightened in silence ...
 You came under the black veil
 And, drooping, she stood at the window.

 3

 From the porch to the bell humming
 You went to the scented candles.
 And I could not, tremblingly,
 Do not touch your hands and shoulders.
 I wanted to tell you so much,
 What has tormented the soul from an early age,
 But the silent road was smoking
 In the unflattering fire of the lakes.
 You looked softly at the valleys,
 Where in the grass crawled haze ...
 And the rare gray hair fell
 From your withered chela ...
 Slightly pale creases from the clothes,
 And, it seemed, in the channel of the dark waters, -
 Leaving, chewing my hopes
 Your toothless, shaking mouth.

 4

 But the cold did not torment the soul for long.
 As a wing, clinging to her feet,
 A new box of feelings I've downloaded
 And he went along the new shores.
 Without a stitch, the wound was wounded in the heart,
 Passion faded, and love passed.
 But again you came from the fog
 And she was beautiful and bright.
 You whispered, shielding your hand:
 "Look how young I am.
 This life frightened you with me,
 I'm just like air and water. "
 In the voices of a meadow
 I hear a familiar heart call.
 You call me, my friend,
 To sink at sleepy shores.