Lyrics Надежда Кадышева - Ой, при лужку, при лужке

Singer
Song title
Ой, при лужку, при лужке
Date added
31.10.2020 | 02:20:09
Views 25
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Надежда Кадышева - Ой, при лужку, при лужке, and also a translation of a song with a video or clip.

Ой, при лужку, при лужке,
При широком поле,
При знакомом табуне
Конь гулял на воле.

"Ты гуляй, гуляй, мой конь,
Пока не споймаю,
А споймаю – зануздаю
Шелковой уздою."

Вот споймал парень коня,
Зануздал уздою.
Вдарил шпорами под бока,
Конь летел стрелою.

"Ты лети, лети, мой конь,
Лети, торопися,
Против Сашина двора,
Конь, остановися.

Перед Сашиным окном
Ударь копытами,
Чтобы вышла красна девка
С черными бровями".

Но не вышла красна девка,
Вышла ее мати:
"Здравствуй, здравствуй, милый зять,
Пожалуйте в хату".

"А я в хату не пойду,
Пойду я в светлицу,
Разбужу я крепким сном
Спящую девицу".

А девица не спала,
Друга поджидала,
Правой ручкой обняла,
Крепко целовала.

(А на утро вся родня
Вся станица знала,
Как дивчина казака
Крепко целовала.)
-----------------
Старинная солдатская песня
Источник - баллада "Казак на родине",
впервые опубл. в 1818 г. за подписью Ал. Дуропа.
В народном бытовании текст сильно сокращен и изменен.
Oh, with a meadow, with a meadow,
With a wide field,
With a familiar herd
The horse walked free.

"You walk, walk, my horse,
Until I catch
And I will catch - I will bridle
A silk bridle. "

Here the guy caught the horse,
Bridled with a bridle.
Hit with spurs under the sides,
The horse flew like an arrow.

"Fly, fly, my horse,
Fly, hurry up
Against Sasha's yard,
Horse, stop.

In front of Sasha's window
Hit with your hooves
To get the red girl out
With black eyebrows. "

But the red girl did not come out,
Her mother came out:
"Hello, hello, dear son-in-law,
Come to the hut. "

"And I won't go to the house,
I'll go to the light room
I will wake you up with a sound sleep
The sleeping girl. "

And the girl did not sleep,
I was waiting for a friend
I hugged with my right hand
She kissed me hard.

(And in the morning all relatives
The whole village knew
Like a Cossack maiden
Kissed hard.)
-----------------
Old Soldier's Song
Source - the ballad "Cossack at home",
for the first time publ. in 1818 signed by Al. Duropa.
In folk life, the text is greatly reduced and changed.