Lyrics Лявон Вольскі - Сон

Singer
Song title
Сон
Date added
07.07.2020 | 01:20:28
Views 83
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Лявон Вольскі - Сон, and also a translation of a song with a video or clip.

А.Міцкевіч
Калі прымусіць час сказаць "бывай",
А ў сэрцы не пагасне жар кахання, –
Пакінь бяз слоў, але не дабівай
Мяне суровым словам – расставанне!

Ты пры апошняй стрэчы ў гаі,
Пакуль зара расой напоіць руту,
Апошнім пацалункам упаі
І ўжо на ростань – кроплямі атруты.

Разлучымся – і стане мне лягчэй;
Бяссільны, упаду к табе на ўлонне,
Цалую я блакіт тваіх вачэй,
Загледзеўшыся ў цемру іх прадоння.

Так да сканчэння свету я прасплю,
А ў Судны дзень, калі затрубяць трубы,
Ты ціха сыдзеш з неба на зямлю,
Каб разбудзіць таго, хто сэрцу любы.

І здасца мне, што не прайшлі вякі, –
Зусім нядаўна я цябе пакінуў, –
Загледзеўся ў вачэй тваіх блакіт
І задрамаў на нейкую хвіліну.

(Адэса, 1825, пераклаў з польскай Язэп Семяжон)

Уступ: G Em G Em G Em G H7
Em G
Em D
Am Em
A. Mickiewicz
If you make time say "goodbye",
And the heat of love will not go out in the heart, -
Leave without words, but do not finish
To me in a harsh word - parting!

You're at the last meeting in the grove,
While it is dawn to water the root,
The last kiss is drunk
And at the crossroads - drops of poison.

Let's break up - and it will be easier for me;
Powerless, I will fall into your womb,
I kiss the blue of your eyes,
Peering into the darkness of their betrayal.

So before the end of the world I will sleep,
And on the Day of Judgment, when the trumpets sound,
You will quietly descend from heaven to earth,
To awaken anyone's heart.

And it will seem to me that the ages have not passed, -
I left you recently, -
Peered into your blue eyes
And took a nap for a moment.

(Odessa, 1825, translated from Polish by Joseph Semyazhon)

Introduction: G Em G Em G Em G H7
Em G
In D
Am Em
Survey: Is the lyrics correct? Yes No