Текст песни Елена Камбурова - Скрипка и немножко нервно

Исполнитель
Название песни
Скрипка и немножко нервно
Дата добавления
17.12.2017 | 18:21:11
Просмотров 65
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Елена Камбурова - Скрипка и немножко нервно, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

Скрипка издергалась, упрашивая,
и вдруг разревелась
так по-детски,
что барабан не выдержал:
«Хорошо, хорошо, хорошо!»
А сам устал,
не дослушал скрипкиной речи,
шмыгнул на горящий Кузнецкий
и ушел.
Оркестр чужо смотрел, как
выплакивалась скрипка
без слов,
без такта,
и только где-то
глупая тарелка
вылязгивала:
«Что это?»
«Как это?»
А когда геликон —
меднорожий,
потный,
крикнул:
«Дура,
плакса,
вытри!» —
я встал,
шатаясь полез через ноты,
сгибающиеся под ужасом пюпитры,
зачем-то крикнул:
«Боже!»,
бросился на деревянную шею:
«Знаете что, скрипка?
Мы ужасно похожи:
я вот тоже
ору —
а доказать ничего не умею!»
Музыканты смеются:
«Влип как!
Пришел к деревянной невесте!
Голова!»
А мне — наплевать!
Я — хороший.
«Знаете что, скрипка?
Давайте —
будем жить вместе!
А?»

1914
The violin jerked, begging,
and suddenly burst into tears
so childish,
that the drum could not stand:
"Good, good, good!"
And he was tired,
did not listen to the violin speech,
sniffed at the burning Kuznetsk
and left.
The orchestra looked stranger as
the violin was weeping
without words,
without tact,
and only somewhere
stupid plate
she crouched:
"What is it?"
"Like this?"
And when the helicon -
copper-plated,
sweaty,
shouted:
"Stupid,
crybaby,
wipe it out! "-
I wake up,
staggering through notes,
bent under the horror of the music stands,
for some reason shouted:
"God!",
rushed to the wooden neck:
"Do you know what, the violin?
We are terribly similar:
I'm here too
weapons -
but I can not prove anything! "
The musicians laugh:
"Get stuck like that!
Came to the wooden bride!
Head!"
And me - do not care!
I'm good.
"Do you know what, the violin?
Let's -
we will live together!
A?"

1914