Текст песни Jim Moriarty - Monologue

Исполнитель
Название песни
Monologue
Дата добавления
13.10.2020 | 23:20:11
Просмотров 31
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Jim Moriarty - Monologue, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

Jim Moriarty: Jim Moriarty... Hi. Jim? Jim from the hospital? Oh, did I really make such a fleeting impression? But then I suppose that was rather the point.
[Sherlock looks at the red laser pointing at John]
Jim Moriarty: Don't be silly, someone else is holding the rifle. I don't like getting my hands dirty. I've given you a glimpse, Sherlock, just a tinsy glimspe of what I've got going on out there in the big bad world. I'm a specialist, you see... like you!
Sherlock: Dear Jim, please will you fix it for me to get rid of my lovers nasty sister? Dear Jim, please will you fix it for me to disappear to South America?
Moriarty: Just so.
Sherlock: Consulting criminal. Brilliant.
Moriarty: Isn't it? No one ever gets to me... and no one ever will.
Sherlock: I did.
Moriarty: You've come the closest. Now you're in my way.
Sherlock: Thank you.
Moriarty: Didn't mean that as a compliment.
Sherlock: Yes you did.
Moriarty: [shrugs] Yeah okay, I did. But the flirting's over now, Sherlock, Daddy's had enough now! I've shown you what I can do, I cut lose all those people. All those little problems, even thirty million quid just to get you to come out and play. So take this as a friendly warning, my dear: back off. Although I have loved this, this little game of ours, playing Jim from IT, playing gay. Did you like the little touch with the underwear?
Sherlock: People have died.
Moriarty: That's what people DO!
Sherlock: I will stop you.
Moriarty: No you won't.
Sherlock: [To John] You all right?
Moriarty: [To John] You can talk, Johnny Boy. Go ahead.
Джим Мориарти: Джим Мориарти ... Привет. Джим? Джим из больницы? О, неужели я произвел такое мимолетное впечатление? Но тогда, я полагаю, дело было скорее в этом.
[Шерлок смотрит на красный лазер, указывающий на Джона]
Джим Мориарти: Не говори глупостей, винтовку держит кто-то другой. Я не люблю пачкать руки. Я дал вам мельком, Шерлок, лишь мельком мельком того, что у меня творится в большом плохом мире. Я же специалист, понимаете ... как и вы!
Шерлок: Дорогой Джим, пожалуйста, поправь меня, чтобы я избавился от моей возлюбленной, противной сестры? Дорогой Джим, не могли бы вы исправить это, чтобы я исчез в Южной Америке?
Мориарти: Именно так.
Шерлок: Консультации преступника. Блестяще.
Мориарти: Не правда ли? Никто никогда не доберется до меня ... и никто никогда не доберется до меня.
Шерлок: Да.
Мориарти: Вы подошли ближе всех. Теперь ты на моем пути.
Шерлок: Спасибо.
Мориарти: Не хотел сказать, что это комплимент.
Шерлок: Да, это так.
Мориарти: [пожимает плечами] Ага, хорошо, я знал. Но теперь флирт закончился, Шерлок, папе уже надоело! Я показал вам, что я могу сделать, я потерял всех этих людей. Все эти маленькие проблемы, даже тридцать миллионов фунтов, чтобы вы вышли и поиграли. Так что прими это как дружеское предупреждение, моя дорогая: отступай. Хотя мне очень нравилась эта наша маленькая игра, играть в Джима из ИТ, играть в геев. Понравилось немного прикосновения к нижнему белью?
Шерлок: Люди погибли.
Мориарти: Люди так ДЕЛАЮТ!
Шерлок: Я остановлю тебя.
Мориарти: Нет, не станешь.
Шерлок: [Джону] Ты в порядке?
Мориарти: [Джону] Ты можешь поговорить, Джонни Бой. Преуспевать.
Опрос: Верный ли текст песни? Да Нет