Текст песни Charles Perrault - 14 - Les fees

Исполнитель
Название песни
14 - Les fees
Дата добавления
18.04.2022 | 12:20:05
Просмотров 17
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Charles Perrault - 14 - Les fees, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

Les Fées

Подарки феи
Il était une fois une veuve qui avait deux filles ; l’aînée lui ressemblait si fort et d’humeur et de visage, que qui la voyait voyait la mère. Elles étaient toutes deux si désagréables et si orgueilleuses qu’on ne pouvait vivre avec elles.

La cadette, qui était le vrai portrait de son Père pour la douceur et pour l’honnêteté, était avec cela une des plus belles filles qu’on eût su voir.

Comme on aime naturellement son semblable, cette mère était folle de sa fille aînée, et en même temps avait une aversion effroyable pour la cadette. Elle la faisait manger à la cuisine et travailler sans cesse.

Il fallait entre autres choses que cette pauvre enfant allât deux fois le jour puiser de l’eau à une grande demi lieue du logis, et qu’elle en rapportât plein une grande cruche.

Un jour qu’elle était à cette fontaine, il vint à elle une pauvre femme qui la pria de lui donner à boire.

- Oui-dà, ma bonne mère, dit cette belle fille ; et rinçant aussitôt sa cruche, elle puisa de l’eau au plus bel endroit de la fontaine, et la lui présenta, soutenant toujours la cruche afin qu’elle bût plus aisément.

La bonne femme, ayant bu, lui dit :

- Vous êtes si belle, si bonne, et si honnête, que je ne puis m’empêcher de vous faire un don (car c’était une Fée qui avait pris la forme d’une pauvre femme de village, pour voir jusqu’où irait l’honnêteté de cette jeune fille). Je vous donne pour don, poursuivit la Fée, qu’à chaque parole que vous direz, il vous sortira de la bouche ou une Fleur, ou une Pierre précieuse.

Lorsque cette belle fille arriva au logis, sa mère la gronda de revenir si tard de la fontaine.

- Je vous demande pardon, ma mère, dit cette pauvre fille, d’avoir tardé si longtemps ; et en disant ces mots, il lui sortit de la bouche deux Roses, deux Perles, et deux gros Diamants.

- Que vois-je ? dit sa mère tout étonnée ; je crois qu’il lui sort de la bouche des Perles et des Diamants ; d’où vient cela, ma fille ? (Ce fut là la première fois qu’elle l’appela sa fille.)

La pauvre enfant lui raconta naïvement tout ce qui lui était arrivé, non sans jeter une infinité de Diamants.

- Vraiment, dit la mère, il faut que j’y envoie ma fille ; tenez, Fanchon, voyez ce qui sort de la bouche de votre sœur quand elle parle ; ne seriez-vous pas bien aise d’avoir le même don ? Vous n’avez qu’à aller puiser de l’eau à la fontaine, et quand une pauvre femme vous demandera à boire, lui en donner bien honnêtement.

Il me ferait beau voir, répondit la brutale, aller à la fontaine.

Je veux que vous y alliez, reprit la mère, et tout à l’heure.

Elle y alla, mais toujours en grondant. Elle prit le plus beau Flacon d’argent qui fût dans le logis.

Elle ne fut pas plus tôt arrivée à la fontaine qu’elle vit sortir du bois une Dame magnifiquement vêtue qui vint lui demander à boire : c’était la même Fée qui avait apparu à sa sœur mais qui avait pris l’air et les habits d’une Princesse, pour voir jusqu’où irait la malhonnêteté de cette fille.

- Est-ce que je suis ici venue, lui dit cette brutale orgueilleuse, pour vous donner à boire, justement j’ai apporté un Flacon d’argent tout exprès pour donner à boire à Madame ! J’en suis d’avis, buvez à même si vous voulez.

- Vous n’êtes guère honnête, reprit la Fée, sans se mettre en colère ; hé bien ! puisque vous êtes si peu obligeante, je vous donne pour don qu’à chaque parole que vous direz, il vous sortira de la bouche ou un serpent ou un crapaud.

D’abord que sa m
Феи

Подарки Фи.
Когда-то было две дочери; Старший выглядел так сильно, и настроение и лицо, которое видели ее, увидел мать. Они оба были так неприятными, и гордыми, что мы не смогли жить с ними.

Самый младший, кто был истинным портретом своего отца за легкость и честность, был с тем, что одна из самых красивых девушек, которые мы видели.

Как мы, естественно, как его парень, эта мать была безумие в своей старшей дочери, и в то же время имел ужасную отвращение к самой молодой. Она заставила ест на готовку и постоянно работать.

Помимо прочего, помимо прочего, что этот бедный ребенок пошел дважды в день, погрузил воду в огромную половину лиги дома, и что она сообщила о полном кувшине.

Однажды она была в этом фонтане, он пришел к ней бедной женщиной, которая умоляла ее дать ей выпить.

- Да, моя хорошая мама, сказала эта красивая девушка; И немедленно промыть его кувшин, она бросила воду на самое красивое место фонтана и подарила его, все еще поддерживая кувшин, чтобы она была легче.

Хорошая женщина, пил, говорит:

- Ты такой красивый, так хорошо, и так честно, что я не могу помочь мне за подарок (потому что это была фея, которая приняла форму бедной деревенской женщины, чтобы увидеть, как далеко пойдет честность этой девушки ). Я даю вам пожертвование, продолжил фею, что каждое слово вы скажете, он выйдет из рта или цветка или драгоценный камень.

Когда эта красивая девушка прибыла в дом, ее мать выросла, чтобы вернуться так поздно от La Fontaine.

- Я прошу вас прощения, моя мама, сказала, что эта бедная девушка так долго; И говорите эти слова, он вышел из устья двух роз, два жемчуга и два крупных бриллиантах.

- Что я вижу? сказал, что его мать довольно удивлена; Я думаю, что это выходит из устья жемчуга и бриллиантов; Откуда это, моя дочь исходит от? (Это был первый раз, когда она назвала ее дочь.)

Бедный ребенок наивно сказал ему все, что случилось с ним, не бросая бесконечность бриллиантов.

«Действительно, - сказала мать:« Я должен отправить мою дочь; Держите, Фанчон, посмотрите, что выходит из рота твоей сестры, когда она говорит; Разве вы не были бы рады иметь тот же подарок? Вам нужно только рисовать воду в фонтане, и когда бедная женщина попросит вас выпить, дать ему очень честно.

Было бы неплохо видеть, ответил Брутал, поехал в Ла Фонтена.

Я хочу, чтобы ты пошел туда, ответил мать и раньше.

Она пошла, но все еще рыча. Она взяла самую красивую бутылку денег, которая была в доме.

Она не была ранее в La Fontaine, она увидела древесину из дерева, красиво одетой леди, которая пришла просить ее пить: это была одна и та же фея, которая появилась своей сестре, но кто взял на себя воздух и одежду с принцессы, чтобы увидеть Как далеко нечестность этой девушки пойдет.

- Я вот приду, рассказывает ему этот жестокий гордый, чтобы дать вам пить, именно я привел бутылку денег все нарочно, чтобы дать пить мадам! Я говорю, пью от того, хочу ли вы.

«Вы вряд ли честны», - сказал Фея, не злитесь; хорошо ! Поскольку вы так мало обязываете, я даю вам пожертвование, что каждое слово вы скажете, он выйдет из устья или змеи или жабы.

Сначала, что его M & # 2
Опрос: Верный ли текст песни? Да Нет