Текст песни Aqours - новогодняя йошико

Исполнитель
Название песни
новогодняя йошико
Дата добавления
20.08.2020 | 11:20:10
Просмотров 11
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Aqours - новогодняя йошико, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

Egao ga mitakute
Kotoshimo mayou no
Purezento sagashi ni
Mchi e dekakeyou
Gin no rinbon kazaatta
Tobira o hiraita toki
Ita no sa kimi ga ne
Mokuteki wa onaji
Bare chatta? (Otagai ne) Waraidasu
Hoshi mono oshiete yo (Yes!)
Ureshii na (Ureshii yo!) Ki ga au tte koto
Tsutawaru yo shiawase na kibun
(Yeah, happy Christmas!)

Daijina toki wa itsumo
Issho ni sugoshitai kara
Yakusoku dayo akete oite yo tte
Yuuki dashite koe kakechae!

I wish merry merry Christmas! (Wow!)
Hora min’na o yonde
Paati shitai janai?
Jinguru beru ni kanpai

Tokubetsu na hi dashi
Ooki na keeki tsukurou ka?
Shippai suru yokan wa
Kuchi ni shicha dame sa!

Yuki nantte! (Furanai to) Wakatte temo
Romanchikku kitai shichau (Yes!)
Ashobou ne? (Ashobou yo) Sawagi sugitemo
Sono hi nara yurusareru mibun
(Yea, Dancin’ Christmas!)

Aitai hito wa daredai?
Issho ni tsugoshitai nara
Sashou ni ikkou tanoshiku odorotte
Fuzake nagara dakitsuichae

I wish merry merry Christmas! (Wow!)
Saa min’na no yotei
Kimechaitai yoru sa
Jingguru beru tomanaisu

Daijina toki wa itsumo
Issho ni sugoshitai kara
Yakusoku dayo akete oite yo tte
Yuuki dashite koe kakechae!
Ima aitai hito wa daredai?
Issho ni tsugoshitai nara
Sashou ni ikkou tanashikku odorou tte
Fuzake nagara dakitsuichae

I wish merry merry Christmas! (Wow!)
Saa min’na no yotei
Kimechaetai yoru sa
Jingguru beru tomanai

「Звон Колокольчиков не Остановить」

Я хочу увидеть ваши улыбки,
От чего и в этом году не нахожу себе покоя.
Так что я решила отправиться в город
На поиски подарков!
Когда я распахнула дверь,
Украшенную серебряной лентой,
Там была ты
С той же самой мыслью!
Наши планы раскрыты!? (Друг другом) От этого мы начинаем смеяться.
Скажи, чего бы тебе хотелось? (Да!)
Я так рада (Я так рада), что наши характеры сходятся.
Мы передадим всем наше счастливое настроение!
(Да, счастливого Рождества!)

Раз ты хочешь эти драгоценные мгновения
Всегда проводить вместе со всеми,
То обещание, оставить свободное время для этого,
Озвучь, собрав всю свою смелость!

Я желаю веселого счастливого Рождества! (Вау!)
Вот так, позови всех!
Разве ты не хочешь утроить вечеринку?
Ура звону колокольчиков!

Это особый день,
Должны ли мы сделать огромный торт?
Есть предчувствие, что это будет провал,
Но его нельзя озвучивать вслух!

Снег (Не идёт) Я, конечно, понимаю это,
Но всё равно ожидаю чего-то романтического! (Да!)
Давайте развлекаться (Давайте развлекаться) Даже если мы наделаем слишком много шума,
Раз это в этот день, то мы будем прощены.
(Да, танцевальное Рождество!)

Кого ты хочешь увидеть?
Если ты хочешь провести время вместе со всеми,
То давай пригласим их, чтобы насладиться танцами!
Давай же, весело резвясь, обнимем всех!

Я желаю веселого счастливого Рождества! (Вау!)
Вот, это ночь, когда каждый хочет
Определиться с планами на будущее.
Звон колокольчиков не остановить!

Раз ты хочешь эти драгоценные мгновения
Всегда проводить вместе со всеми,
То обещание, оставить свободное время для этого,
Озвучь, собрав всю свою смелость!
Кого ты сейчас хочешь увидеть?
Если ты хочешь провести время вместе со всеми,
То давай пригласим их, чтобы насладиться танцами!
Давай же, весело резвясь, обнимем всех!

Я желаю веселого счастливого Рождества! (Вау!)
Вот, это ночь, когда каждый хочет
Определиться с планами на будущее.
Звон колокольчиков не остановить!
Egao ga mitakute
Kotoshimo mayou no
Purezento sagashi ni
Mchi e dekakeyou
Gin no rinbon kazaatta
Tobira o hiraita toki
Ita no sa kimi ga ne
Mokuteki wa onaji
Bare chatta? (Otagai ne) Waraidasu
Hoshi mono oshiete yo (Yes!)
Ureshii na (Ureshii yo!) Ki ga au tte koto
Tsutawaru yo shiawase na kibun
(Yeah, happy Christmas!)

Daijina toki wa itsumo
Issho ni sugoshitai kara
Yakusoku dayo akete oite yo tte
Yuuki dashite koe kakechae!

I wish merry merry Christmas! (Wow!)
Hora min’na o yonde
Paati shitai janai?
Jinguru beru ni kanpai

Tokubetsu na hi dashi
Ooki na keeki tsukurou ka?
Shippai suru yokan wa
Kuchi ni shicha dame sa!

Yuki nantte! (Furanai to) Wakatte temo
Romanchikku kitai shichau (Yes!)
Ashobou ne? (Ashobou yo) Sawagi sugitemo
Sono hi nara yurusareru mibun
(Yea, Dancin’ Christmas!)

Aitai hito wa daredai?
Issho ni tsugoshitai nara
Sashou ni ikkou tanoshiku odorotte
Fuzake nagara dakitsuichae

I wish merry merry Christmas! (Wow!)
Saa min’na no yotei
Kimechaitai yoru sa
Jingguru beru tomanaisu

Daijina toki wa itsumo
Issho ni sugoshitai kara
Yakusoku dayo akete oite yo tte
Yuuki dashite koe kakechae!
Ima aitai hito wa daredai?
Issho ni tsugoshitai nara
Sashou ni ikkou tanashikku odorou tte
Fuzake nagara dakitsuichae

I wish merry merry Christmas! (Wow!)
Saa min’na no yotei
Kimechaetai yoru sa
Jingguru beru tomanai

"Звон Колокольчиков не Остановить"

Я хочу увидеть ваши улыбки,
От чего и в этом году не нахожу себе покоя.
Так что я решила от правиться в город
На поиски подарков!
Когда я распахнула дверь,
Украшенную серебряной лентой,
Там была ты
Стой же самой мыслью!
Наши планы раскрыты!? (Друг другом) От этого мы начинаем смеяться.
Скажи, чего бы тебе хотелось? (Да!)
Я так рада (Я так рада), что наши характеры сходятся.
Мы передадим всем наше счастливое настроение!
(Да, счастливого Рождества!)

Раз ты хочешь эти драгоценные мгновения
Всегда проводить вместе со всеми,
То обещание, оставить с вободное время для этого,
Озвучь, собрав всю свою смелость!

Я желаю веселого счастливого Рождества! (Вау!)
Вот так, позови всех!
Разве ты не хочешь утроить вечеринку?
Ура звону колокольчиков!

Это особый день,
Должны ли мы сделать огромный торт?
Есть предчувствие, что это будет провал,
Но его нельзя озвучивать вслух!

Снег (Не идёт) Я, конечно, понимаю это,
Но всё равно ожидаю чего-то романтического! (Да!)
Давайте развлекаться (Давайте развлекаться) Даже если мы наделаем слишком много шума,
Раз это в этот день, то мы будем прощены.
(Да, танцевальное Рождество!)

Кого ты хочешь увидеть?
Если ты хочешь провести время вместе со всеми,
То давай пригласим их, чтобы насладиться танцами!
Давай же, весело резвясь, обнимем всех!

Я желаю веселого счастливого Рождества! (Вау!)
Вот, это ночь, когда каждый хочет
Определиться с планами на будущее.
Звон колокольчиков не остановить!

Раз ты хочешь эти драгоценные мгновения
Всегда проводить вместе со всеми,
То обещание, оставить с вободное время для этого,
Озвучь, собрав всю свою смелость!
Кого ты сейчас хочешь увидеть?
Если ты хочешь провести время вместе со всеми,
То давай пригласим их, чтобы насладиться танцами!
Давай же, весело резвясь, обнимем всех!

Я желаю веселого счастливого Рождества! (Вау!)
Вот, это ночь, когда каждый хочет
Определиться с планами на будущее.
Звон колокольчиков не остановить!
Опрос: Верный ли текст песни? Да Нет