Текст песни Советские военные песни - Баллада о капитане Гастелло

Исполнитель
Название песни
Баллада о капитане Гастелло
Дата добавления
08.11.2018 | 15:20:06
Просмотров 492
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Советские военные песни - Баллада о капитане Гастелло, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

Музыка: В. Белый Слова: В. Винников
Летел на битву капитан Гастелло,
Как гордый сокол, выше облаков.
На крыльях сокола гроза летела,
Чтоб град стальной обрушить на врагов.

Но враг поджёг бензиновые баки.
Раздался взрыв, и вспыхнул самолет…
Казалось, что летит под небом факел,
Как метеор, в единственный полет!

Дрожит мотор в последнем содроганьи,
Кругом бушует и гремит гроза.
Нет времени для мысли, для дыханья,
Нет силы приоткрыть в огне глаза!

Но капитан всей волею последней
Ведёт машину прямо на врага!

Горят цистерны, гибнут вражьи танки,
Гремит металл, врагов сбивая с ног…
Мёртв капитан, и на его останки
Ложится пламя кругом, как венок.

Так умер в битве капитан Гастелло…
Запомним навсегда его, друзья!
Народ, способный на такую смелость,
Ни запугать, ни победить нельзя!
1941
Music: V. Bely Lyrics: V. Vinnikov
Captain Gastello flew to battle,
Like a proud falcon, above the clouds.
On the wings of a falcon a thunderstorm flew
So that the steel hail is brought down upon the enemies.

But the enemy set fire to gas tanks.
There was an explosion, and the plane broke out ...
It seemed like a torch was flying under the sky,
Like a meteor, in a single flight!

The motor trembles in the last shudder
A thunderstorm rages and thunders around.
There is no time for thought, for breath,
There is no power to open your eyes on fire!

But the captain by all means of the last
Driving a car directly at the enemy!

Tanks burn, enemy tanks die,
Thunders metal, knocking down enemies ...
Dead captain and his remains
A flame lays down like a wreath.

So captain Gastello died in battle ...
Remember him forever, friends!
A people capable of such courage
Neither intimidation nor victory can be!
1941