Текст песни НОВЫЙ ЗАВЕТ - 07 Евангелие от Марка

Исполнитель
Название песни
07 Евангелие от Марка
Дата добавления
01.09.2022 | 15:20:04
Просмотров 6
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни НОВЫЙ ЗАВЕТ - 07 Евангелие от Марка, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

1 Собрались к Нему фарисеи и некоторые из книжников, пришедшие из Иерусалима,
2 и, увидев некоторых из учеников Его, евших хлеб нечистыми, то есть неумытыми , руками, укоряли.
3 Ибо фарисеи и все Иудеи, держась предания старцев, не едят, не умыв тщательно рук;
4 и, [придя] с торга, не едят не омывшись. Есть и многое другое, чего они приняли держаться: наблюдать омовение чаш, кружек , котлов и скамей.
5 Потом спрашивают Его фарисеи и книжники: зачем ученики Твои не поступают по преданию старцев, но неумытыми руками едят хлеб?
6 Он сказал им в ответ: хорошо пророчествовал о вас, лицемерах, Исаия, как написано: люди сии чтут Меня устами, сердце же их далеко отстоит от Меня,
7 но тщетно чтут Меня, уча учениям, заповедям человеческим.
8 Ибо вы, оставив заповедь Божию, держитесь предания человеческого, омовения кружек и чаш, и делаете многое другое, сему подобное.
9 И сказал им: хорошо ли, [что] вы отменяете заповедь Божию, чтобы соблюсти свое предание?
10 Ибо Моисей сказал: почитай отца своего и мать свою; и: злословящий отца или мать смертью да умрет.
11 А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар [Богу] то , чем бы ты от меня пользовался,
12 тому вы уже попускаете ничего не делать для отца своего или матери своей,
13 устраняя слово Божие преданием вашим, которое вы установили; и делаете многое сему подобное.
14 И, призвав весь народ, говорил им: слушайте Меня все и разумейте:
15 ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его; но что исходит из него , то оскверняет человека.
16 Если кто имеет уши слышать, да слышит !
17 И когда Он от народа вошел в дом, ученики Его спросили Его о притче.
18 Он сказал им: неужели и вы так непонятливы? Неужели не разумеете, что ничто, извне входящее в человека, не может осквернить его?
19 Потому что не в сердце его входит, а в чрево, и выходит вон, [чем] очищается всякая пища.
20 Далее сказал: исходящее из человека оскверняет человека.
21 Ибо извнутрь, из сердца человеческого, исходят злые помыслы, прелюбодеяния, любодеяния, убийства ,
22 кражи, лихоимство, злоба, коварство, непотребство, завистливое око, богохульство, гордость, безумство, -
23 все это зло извнутрь исходит и оскверняет человека.
24 И, отправившись оттуда, пришел в пределы Тирские и Сидонские; и, войдя в дом , не хотел, чтобы кто узнал; но не мог утаиться.
25 Ибо услышала о Нем женщина, у которой дочь одержима была нечистым духом, и, придя, припала к ногам Его;
26 а женщина та была язычница, родом сирофиникиянка; и просила Его, чтобы изгнал беса из ее дочери.
27 Но Иисус сказал ей: дай прежде насытиться детям, ибо нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам.
28 Она же сказала Ему в ответ: так , Господи; но и псы под столом едят крохи у детей.
29 И сказал ей: за это слово, пойди ; бес вышел из твоей дочери.
30 И, придя в свой дом, она нашла, что бес вышел и дочь лежит на постели.
31 Выйдя из пределов Тирских и Сидонских, [Иисус] опять пошел к морю Галилейскому через пределы Десятиградия.
32 Привели к Нему глухого косноязычного и просили Его возложить на него руку.
33 [Иисус], отведя его в сторону от народа, вложил персты Свои в уши ему и, плюнув , коснулся языка его;
34 и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: "еффафа", то есть: отверзись .
35 И тотчас отверзся у него слух и разрешились узы его языка, и стал говорить чисто.
36 И повелел им не сказывать никому. Но сколько Он ни запрещал им, они еще более разглашали.
37 И чрезвычайно дивились, и говорили: все хорошо делает, - и глухих делает слышащими , и немых - говорящими.
1 Pharisees gathered to him and some of the scribes who came from Jerusalem,
2 And, seeing some of his students, eager for bread, unclean, that is, inexpressed, hands, reproached.
3 for the Pharisees and all the Jews, holding the traditions of the elders, do not eat, without washing carefully hands;
4 and, [coming] from the bargain, they do not eat without washing. There is much more that they accepted to hold on: to observe the ablution of bowls, mugs, boilers and benches.
5 Then the Pharisees and scribes ask him: why do not your students do not act according to the legend of the elders, but eat bread with inexpressible hands?
6 He told them in response: he prophesied well about you, hypocrites, Isaiah, as it is written: people are honored by lips, but their heart is far from me,
7 But in vain they honor me, the teachings, human commandments.
8 For you, leaving the commandment of God, hold on to the traditions of human, washing the mugs and bowls, and do much more, this like this.
9 and told them: well, [what] you cancel the commandment of God to observe your tradition?
10 for Moses said: read your father and your mother; And: the slander of the father or mother will die with death.
11 And you say: who will say to the father or mother: the Corvan, that is, the gift of [God] what you would use from me,
12 of this, you are already allowing nothing to do anything for your father or your mother,
13 eliminating the word of God by your tradition, which you have established; And do a lot like this.
14 and, calling the whole people, told them: listen to me everything and understand:
15 Nothing included in a person from the outside cannot desecrate him; But what comes from it, then desecrates a person.
16 If anyone has his ears to hear, but hears!
17 And when he entered the house from the people, his disciples asked him about the parable.
18 He told them: are you really so incomprehensible? Do you really understand that nothing from outside can desecrate him?
19 because it is not in his heart, but in the womb, and it goes out, [which] all food is cleared.
20 Further said: proceeding from a person desecrates a person.
21 for from the outside, from the human heart, evil thoughts, adultery, anyway, murder, murder,
22 Thefts, dashing, anger, cunning, indecency, envious eye, blasphemy, pride, madness, - -
23 All this evil is emerging and defiles a person.
24 and, having gone from there, he came within the borders of the Tir and Sidon; And, entering the house, I did not want anyone to know; But he could not hide.
25 for I heard about him a woman whose daughter was obsessed with an unclean spirit, and, having come, fell to his feet;
26 And the woman was a pagan, native to a syarofinikyanka; And she asked him to expel the demon from her daughter.
27 But Jesus told her: let the children get enough before, for it is not good to take bread from the children and throw the dogs.
28 She told him in response: so, Lord; But the dogs under the table eat crumbs in children.
29 and told her: for this word, go; The demon left your daughter.
30 And, having come to her house, she found that the demon went out and the daughter was lying on the bed.
31 Having left the Tirsky and Sidon limits, [Jesus] again went to the Galileis Sea through the borders of the decline.
32 brought him a deaf tongue -tied and asked him to put his hand on him.
33 [Jesus], taking him away from the people, put his fingers into his ears and, spitting, touched his tongue;
34 and, looking down at heaven, sighed and said to him: "Effafa," that is: open.
35 And immediately he opened his hearing and the bonds of his tongue were resolved, and began to speak cleanly.
36 and ordered them not to tell anyone. But no matter how much he forbade them, they even more disclosed.
37 And they were extremely divorced, and said: everything is doing well - and the deaf makes hearing, and the dumb - speaking.
Опрос: Верный ли текст песни? Да Нет