Текст песни А.Т. Гречанинов - Свете тихий

Исполнитель
Название песни
Свете тихий
Дата добавления
26.02.2018 | 11:20:03
Просмотров 58
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни А.Т. Гречанинов - Свете тихий, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

Первоначальный греческий текст: Φῶς ἱλαρὸν ἁγίας δόξης ἀθανάτου Πατρός, οὐρανίου, ἁγίου, μάκαρος, Ἰησοῦ Χριστέ, ἐλθόντες ἐπὶ τὴν ἡλίου δύσιν, ἰδόντες φῶς ἐσπερινόν, ὑμνοῦμεν Πατέρα, Υἱόν, καὶ ἅγιον Πνεῦμα, Θεόν. Ἄξιόν σε ἐν πᾶσι καιροῖς ὑμνεῖσθαι φωναῖς αἰσίαις, Υἱὲ Θεοῦ, ζωὴν ὁ διδούς· διὸ ὁ κόσμος σὲ δοξάζει.

Церковнославянский: Свете Тихий святыя славы, безсмертнаго Отца небеснаго, святаго блаженнаго, Иисусе Христе: пришедше на запад солнца, видевше свет вечерний, поем Отца, Сына, и Святаго Духа, Бога. Достоин еси во вся времена пет быти гласы преподобными, Сыне Божий, живот даяй: темже мир тя славит

Английский (используется в Американской Православной церкви): O Gladsome Light of the Holy Glory of the Immortal Father, Heavenly, Holy, Blessed Jesus Christ! Now that we have come to the setting of the sun and behold the light of evening, we praise God Father, Son and Holy Spirit. For meet it is at all times to worship Thee with voices of praise. O Son of God and Giver of Life, therefore all the world doth glorify Thee

Латинский: Iucunda lux tu gloriae, fons luminis de lumine, beate Iesu caelitus a Patre sancto prodiens. Fulgor diei lucidus solisque lumen occidit, et nos ad horam vesperam te confitemur cantico. Laudamus unicum Deum, Patrem potentem, Filium cum Spiritu Paraclito in Trinitas gloria. O digne linguis qui piis lauderis omni tempore, Fili Dei, te saecula vitae datorem personent. Amen.
Первоначальный греческий текст: Свет корь святой славы бессмертного Отца, небо, святые, счастливые, Иисус Христос пришельцы на солнечной dysin, имея видимого света Вечерня ymnoumen Отец, Сын и Святой Дух, Бог. Вот, в прошлые времена ты говорил тебе, Боже, живи книжнику, ибо мир прославляет Тебя.

Церковнославянский: Свете тихий святыя славы, безсмертнаго Отца небеснаго, святаго блаженнаго, Иисусе Христе: пришедше на запад солнца, видевше свет вечерний, поем Отца, Сына, и Святаго Духа, БОГА. Стоит каждые пять лет в мире, Сыне Божий, живот даяй: темже мир тя славит

Англия (іспільзуется в Американской Православной церкви): О Гладкий Свет Святой Славы Бессмертного Отца, Небесный, Святой, Блаженный Иисус Христос! Теперь, когда мы подошли к солнцу и увидели свет вечером, мы восхваляем Бога Отца, Сына и Святого Духа. Для встречи всегда нужно поклоняться Тебе с похвалой. Сын Божий и Даритель Жизни, поэтому весь мир прославляет Тебя

Латинский: Iucunda lux tu gloriae, fons luminis de lumine, beate Iesu caelitus и Patre sancto prodiens. Fulgor das lucidus solisque lumen occidit, et nos des horam vesperam te confitemur cantico. Laudamus unicum Deum, Patrem potenti, Filium как Spiritu Paraclito в Trinitas gloria. О лингвистике qui piis lauderis omni tempore, Фили Дей, т. Е. Saecula vitae datorem personent. Аминь.
Опрос: Верный ли текст песни? Да Нет